不愛的依舊不屑,“阿姨您能正常點(diǎn)不”
其實(shí)《丟丟銅》是一首臺灣宜蘭民謠,清新質(zhì)樸,甚至在三毛、瓊瑤等人的小說中都提到過這首民謠,而鄧麗君、卓依婷等歌手也都曾唱過,還有過若干童聲合唱等版本,當(dāng)然以往的版本跟龔琳娜演唱的風(fēng)格相比較來說都很“正常”,而龔琳娜這首由丈夫老鑼改編的新神曲則完全貼上了龔琳娜的個(gè)人標(biāo)簽,以至于網(wǎng)友感慨“我真的分辨不出來是來自德國的中國民歌還是來自中國的德國山謠。”
“n年前聽臺灣同學(xué)唱過,當(dāng)時(shí)只覺得:真原始,經(jīng)過龔老師的再度包裝,《丟丟銅》開始了云遮霧繞的歷程。”“丟丟銅,多好聽的歌啊,咋唱成這樣了。”……還有的網(wǎng)友則完全是“受不了龔琳娜神神叨叨的演唱風(fēng)格”,“龔阿姨,您就不能唱點(diǎn)正常語言的曲子么?”“真讓人崩潰,弟弟說,這首歌當(dāng)鬧鐘最適合,要是用這歌當(dāng)鬧表,我發(fā)誓我告別枕頭。”“我滴媽呀,太鬧人了。”“看著也不像是個(gè)作秀的人,怎么唱這樣的歌。是我不懂欣賞嗎?”“神曲一來我又凌亂了,實(shí)在欣賞不了”……
推薦閱讀
春晚論戰(zhàn)進(jìn)入白熱化 央視編劇加入口水戰(zhàn)
關(guān)于春晚的論戰(zhàn)已升至白熱化,昨天,著名編劇陸天明針對清華大學(xué)教授肖鷹和央視春晚導(dǎo)演馬東(的春晚口水戰(zhàn),給馬東及春晚提出了四點(diǎn)建議。 2月7日,在央視兔年春晚謝幕后,清華大學(xué)教授肖鷹在某報(bào)紙發(fā)表了題為《春晚>>>詳細(xì)閱讀
本文標(biāo)題:神曲《忐忑》之后又出新作《丟丟銅》 網(wǎng)友嘆僅聽懂兩字
地址:http://www.brh9h.cn/a/11/20110211/3945.html